|
||||
|
Bis zum Hitler-Stalin-Pakt 1939 gab es in Litauen eine deutsche Minderheit; der Königsberger Bezirk fiel nach der Kapitulation Deutschlands der Sowjetunion zu. Dieses Lied bitte nicht verwechseln mit den "fünf wilden Schwänen" – beide Lieder stammen aus dem südlichen Baltikum (ebenso wie "Mädchen am Haff"). Dieses hat eine wahrhaft unwiderstehliche Melodie, die stark an das englische Volkslied "Cruel Sister" erinnert. Die "Tauben" entdeckte ich bei Hermann Wagner: Das Erbe – Deutsche Volkslieder aus Mittel- und Osteuropa (Bad Godesberg 1972). |
|
Until the Hitler-Stalin-Pakt in 1939, a deeply rooted German minority lived in Lithuania. After the German capitulation, the Koenigsberg district became the Russian Kaliningrad Oblast. Don't mix this song up with "five wild swans" (maybe known to you in a version by Pete Seeger) – both originate from the south Baltics (same as "Mädchen am Haff"). This one has a really irresistable melody, reminding strongly of the English traditional "Cruel Sister". I discovered the "Wilde Tauben" in Hermann Wagner: Das Erbe – Deutsche Volkslieder aus Mittel- und Osteuropa (Bad Godesberg 1972).
|
|
|
||
Zogen einst fünf wilde Schwäne
Sing,
sing, was geschah? Keiner ward mehr gesehn. Sing,
sing, was geschah? Keine in Blüte stand. Sing,
sing, was geschah? Keiner kehrt nach Haus. Sing,
sing, was geschah? Keine den Brautkranz wand. |
|
|
|
|
Home
Holger Who? Live
News Programme
Songs Shop
Presse Links
Kontakt
Impressum, Haftungsausschuss, Datenschutzerklärung,
Copyright & AGBs für Shop-Versand